20140724

Long road ahead




(Shirt-sh, jeans-h&m)

Pakowanie walizki po raz kolejny. Najważniejsze rzeczy - muzyka i dobra książka, czeka nas długa droga.
_____
Packing my suitcase again. The most important things - music and a good book, long road ahead us.

20140719

Memories on a film // May, June



Aparaty analogowe mają w sobie magię i klimat, od którego można się uzależnić. Na początku tego roku dostałam starą Prakticę, teraz mam już trzy takie aparaty i tak jak kiedyś nie mogłam wyobrazić sobie życia bez mojego Nikona, tak teraz nie wyobrażam sobie, że mogłabym robić tylko i wyłącznie zdjęcia cyfrowe. Często kusi mnie, żeby trochę poprawić analogowe zdjęcia, żeby, przed wrzuceniem na bloga, facebooka czy flickra, zmienić w nich trochę więcej niż tylko rozmiar, ale nigdy tego nie robię. Muszą pozostać surowe i piękne w swojej niedoskonałości.
_____
Analog cameras have magic in themselves and climate you can get addicted to. Early this year I got an old Praktica, now I've got three cameras like that. Just like few years ago, I couldn't imagine life without my Nikon, now I can't imagine taking only digital photos. I'm often tempted to improve analog pictures before posting them on the blog, facebook or flickr, but I never do it. They're supposed to be raw and beautiful in their imperfection.



(po prawej) Czułam ogromną potrzebę posiadania twarzy Maleficent na ścianie mojego pokoju // (on the right) I really needed to have Maleficent's face on my wall



(po prawej) My aktorzy (y) // (on the right) We actors (y)


Najlepszy na świecie cupcake marchewkowy w Cupcake Corner Bakery! (Kraków ul.Grodzka 60)  // The best carrot cupcake in Cupcake Corner Bakery! (Krakow ul.Grodzka 60)









Trzy cudowne dni rozpoczęte wschodami słońca o 5 rano // Three amazing days started with sunrises at 5am







Tyniec! Już za niecały miesiąc znajdę się tam znowu! // Tyniec! In less than a month I'll be there again!


Post o Slocie będzie, oczywiście, może nawet podzielony na dwie części, jak tylko wywołam kolejny film.

I'm gonna make a post about Slot soon, when I'll develop another roll of film.

20140712

In my veins









(top-h&m, jacket-Unisono)

Kiedy czytacie ten post, ja jestem najprawdopodobniej na Slocie. Bez internetu, pod namiotem, z cudownymi ludźmi, muzyką, warsztatami. Tutaj możecie przeczytać post Madame Grunge o festiwalu. Wracam już niedługo, z nowymi wspomnieniami i masą zdjęć.
_____
When you're reading this post, I'm probably at the Slot Art Festival. Without an internet access, sleeping in a tent, spending time with amazing people, listening to good music and taking part in workshops. You can read something more about it here. I'll be back very soon, with new memories and lots of pictures, hopefully.


20140707

Anja Michèle is back


Wróciłam z nową nazwą, to prawie tak, jakbym założyła zupełnie nowego bloga, przynajmniej ja mam takie wrażenie. Będzie sporo zmian, przede wszystkim jeśli chodzi o treść i zawartość, bo dotychczasowy sposób prowadzenia tej strony zupełnie mnie nie satysfakcjonuje, co zresztą widzieliście po częstotliwości dodawania postów. Myślę, że blogi tylko i wyłącznie modowe powoli tracą swoją popularność, a posty z milionem zdjęć stylizacji oraz podpisem, z jakiego sklepu jest dany top i szorty, stają się coraz mniej chętnie wyświetlane. Moda zawsze, w naturalny sposób przeplatała się ze stylem życia, ze sztuką, nigdy nie były to tylko i wyłącznie ubrania oraz sposób ich prezentowania. Ja sama coraz częściej czytam relacje z podróży, festiwali czy oglądam zdjęcia młodych, zdolnych fotografów zamiast przeglądać blogi modowe. Ważniejsza staje się dla mnie zawartość treściowa od wizualnej, przekaz, serce i pasja włożona w pracę, którą ktoś prezentuje szerszemu gronu odbiorców.

Zobaczymy, co z tego wszystkiego wyjdzie. Na razie znikam pakować torbę, a już jutro jadę naładować się pozytywną energią na Slot Art Festiwal!
_____
Hello, I'm back again, this time with a new address, it's almost like having a completely new blog. It's gonna be many changes here, especially speaking of blog's main topic and content, because the way I used to run this site is not the way I've always planned. In my opinion, fashion blogs (you know, the ones only with fashion) are becoming less and less popular now, posts with thousands outfit photos and small caption telling us where the top and shorts are from, are becoming less interesting to read (actually, "read"). Fashion's always been interlaced with lifestyle, art, it's never been connected only with clothes and the way people showed them. I have personally been more and more interested in reading travel diaries or admiring young, talented photographers' photos lately, instead of "reading" fashion blogs. More important than visual aspect is for me content, passion and heart in someone's work which is presenting to a wide audience. 

Ok, we'll see. For now, I'm going to pack my bag and tomorrow I'm leaving to fill myself with positive energy at Slot Art Festival!